2 okres warunkowy

Gdybanie na temat teraźniejszości lub przyszłości to w języku angielskim drugi okres (lub tryb) warunkowy. Budowę zdania oraz rzeczy, o których należy pamiętać omówiłam tutaj, teraz pora na zadania:

Exercise 1

Fill in the gaps using appropriate forms of the verbs from the brackets (Uzupełnij luki odpowiednią formą czasowników z nawiasów ).

  1. If you …………………………. (be) mine, I ……………………………….. (swim) every ocean and ………………………… (climb) every mountain.
  2. She …………………………….. (get) better marks if only she ……………………………….. (study) more.
  3. We ……………………………….. (cannot be) your neighbours unless we …………………………………… (move) to Scotland.
  4. …………………………… you …………………………… (stay) in the country when your parents …………………………….. (be) old and disabled?
  5. If I ………………………………. (can) swim we ………………………………….. (go) to the swimming pool together.
  6. If all people …………………………….. (speak) only one language, I ……………………………………. (be) unemployed as I am a foreign language teacher.
  7. ……………………………………… your mum ………………………….. (read) more books if she ………………………………………. (have) time?
  8. I …………………………………… (not/play) basketball even if I ……………………………………….. (be) taller. I simply don’t like it.
  9. If I ……………………………….. (not/have) such a big family, I ……………………………………….. (not/have to) worry about lack of money any more.
  10. I …………………………………….. (not/wear) dresses if I …………………………………… (be) a girl. They must be totally uncomfortable.

Exercise 2

Translate the sentences into English.

  1. Gdybym był młodszy, ożeniłbym się z nią.
  2. Ptaki nie fruwałyby, gdyby nie miały skrzydeł.
  3. Gdybyś miał prawo jazdy, mógłbyś wypożyczyć samochód i zwiedzić sam Włochy.
  4. Pojechalibyśmy nad morze, gdybym mógł wziąć urlop.
  5. Gdyby praca strażaka nie była tak niebezpieczna, zostałbym jednym z nich.
  6. Gdybym nie miał gorączki, poszedłbym pobiegać.
  7. Nie musielibyśmy kupować zmywarki, gdyby ona lubiła zmywać naczynia.
  8. On mógłby zostać nawet lekarzem, gdyby nie był taki leniwy.
  9. Mógłbym przebiec maraton, gdybym więcej trenował.
  10. Gdybym miała takie długie włosy jak Twoje, czesałabym je w dwa warkocze.

I na koniec mała zagadka: How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? 🙂 Do you know the answer?

Klucz odpowiedzi do zadań znajdziesz tutaj.

Leave a Comment

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Słownictwo

False friends

„False friends”, czyli „fałszywi przyjaciele” to w języku angielskim wyrazy, na które trzeba uważać! Brzmią podobnie, jak w języku polskim, ale znaczą zupełnie coś innego. Jest ich około 120. W tym wpisie jednak wezmę na tapet 10 najbardziej popularnych. Let’s start:) Przykład: Yesterday I eventually managed to talk to my boss. – Wczoraj w końcu udało mi się porozmawiać z moim szefem. 2. actually

Czytaj więcej »
Kącik zadań

I know basic English idioms (part 2)

W dzisiejszym, wiosennym kąciku zadań pora na przećwiczenie idiomów, które prezentowałam na blogu. W tym wpisie – część 2, czyli 25 kolejnych podstawowych wyrażeń idiomatycznych. Przetłumacz wyrażenia podane w nawiasach na język angielski: 26. Megan …………………………………………………………………… (bardzo się denerwowała) when she was walking towards the altar. 27. Harry, at last! I haven’t seen you ………………………………………………………………….. (od wieków) ! 28. It hadn’t been a month

Czytaj więcej »
Kącik zadań

I know basic English English idioms (part 1)

Pora na przećwiczenie idiomów, które prezentowałam na blogu. W tym wpisie – część 1, czyli 25 podstawowych wyrażeń idiomatycznych. Przetłumacz wyrażenia podane w nawiasach na język angielski: Wszystkie odpowiedzi znajdziesz we wpisach na blogu. Wystarczy, że wpiszesz w wyszukiwarce na stronie „Idioms” i znajdziesz artykuły o idiomach (1-5). Jeśli potrzebujesz szybkiego feedbacku – rozwiąż zadania w wersji interaktywnej tutaj. Good luck 🙂

Czytaj więcej »
Shopping Cart
Scroll to Top
Umów się na bezpłatną, 15-minutową konsultację!