30 sierpnia 2021

’a’ banana czy 'the’ banana?

Niektóre języki mają przypadki, jeszcze inne – rodzajniki, a język angielski ma przedimki. Nielubiane przez uczniów, pełnią bardzo ważną rolę i trzeba o nich pamiętać, bo to, jakiego przedimka użyjesz w zdaniu, ma spore znaczenie. Warto więc się z nimi zaprzyjaźnić:) O co chodzi? Spójrz na przykładowe zdania:

Steve: Hi Mandy! I had a sandwich and a banana for lunch.

Steve mówi „a sandwich” i „a” banana ponieważ pierwszy raz wspomina o tych rzeczach. Mówiąc „a banana” Steve ma na myśli, że zjadł jakiegoś banana, jednego z wielu bananów, jakie są na świecie.

Czyli: Jeżeli mówisz o czymś po raz pierwszy i w dodatku rzeczownik, o którym wspominasz jest policzalny w liczbie pojedynczej! powinieneś go poprzedzić przedimkiem 'a’ (lub 'an’ jeśli rzeczownik rozpoczyna się na samogłoskę albo „h” nieme, czyli: an apple i an hour).

Jeżeli natomiast mówisz o czymś po raz kolejny i wiesz, że rozmówca wie, o jaką rzecz konkretnie chodzi, wtedy rzeczownik poprzedzasz przedimkiem ’the’. Wróćmy do rozmowy Steva z Mandy:

Steve: The sandwich was delicious but the banana was rotten. – Kanapka (ta konkretna, już wiemy która, czyli ta którą Steve zjadł na lunch) była przepyszna, ale banan (znowu: ten, o którym Steve już wcześniej wspomniał) był zgniły.

Na tej podstawie możemy stworzyć następujące zasady:

  1. Przedimka nieokreślonego ’a/an’ używamy przed rzeczownikami policzalnymi w liczbie pojedynczej, kiedy wspominamy o czymś po raz pierwszy. Przedimek 'a’ stawiamy przed rzeczownikami zaczynającymi się na spółgłoskę, przedimek 'an’ przed rzeczownikami zaczynającymi się na samogłoskę lub 'h’ nieme.

2. Przedimka określonego ’the’ używamy więc wtedy, gdy :

  • Mamy na myśli jakąś konkretną rzecz: Did you get the job you applied for? (Czy dostałeś/dostałaś pracę o którą się ubiegałeś/ubiegałaś?);
  • Z kontekstu rozmowy jest jasne, o którą rzecz nam chodzi: Can you pass me the salt, please? (Czy możesz podać mi sól? Prawdopodobnie tę, która stoi na stole);
  • Z wyrażeniami typu: the bank/ the post office/the doctor/the dentist – ponieważ rozmówca zazwyczaj ma na myśli konkretny bank, konkretny budynek poczty, lekarza, do którego chodzi, czy też dentystę.

Mam nadzieję, że od tej pory nie będziesz miał/ miała dylematu, którego przedimka użyć 🙂

0 komentarzy

Wyślij komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Inne wpisy z tej kategorii

FUTURE CONTINUOUS

FUTURE CONTINUOUS

Future Continuous (czas przyszły ciągły) to kolejny czas przyszły w języku angielskim. Wyraża on myśl, że w pewnym momencie w przyszłości będziesz w trakcie wykonywania jakiejś czynności. Wyobraź sobie tę sytuację ze zdjęcia: lecący samolot. Wybrałeś/wybrałaś...

present perfect continuous

present perfect continuous

Present Perfect Continuous (czas teraźniejszy dokonany ciagły) to kolejny, ósmy już czas, który omawiam na blogu. Jeśli chodzi o zastosowanie , jest ono praktycznie identyczne, jak w czasie Present Perfect (patrz tutaj), jedyna różnica jest taka, że w czasie...

PAST PERFECT

PAST PERFECT

Czas Past Perfect to czas, którym opisujemy czynności przeszłe, które wydarzyły się przed innymi czynnościami w przeszłości. Dlatego też nazwę tego czasu tłumaczymy jako czas "zaprzeszły". O co dokładnie chodzi? Spójrz na te dwie czynności w przeszłości: Zanim...

0
    0
    Twój koszyk
    Twój koszyk jest pustyWróć do zakupów