Homophones 3

Przed Tobą ostatnia odsłona homofonów na blogu, czyli słów (albo kombinacji słów), które brzmią tak samo, ale piszą się inaczej i mają inne znaczenie, np. sea (morze) i see (widzieć) . Tym razem nie ułożyłam ich alfabetycznie, ich kolejność jest przypadkowa. Przeczytaj i sprawdź, czy wiedziałeś/wiedziałaś, że pary tych słów wymawiają się identycznie:

hi high /haɪ/cześć (zwrot przy powitaniu) – wysoki (np. o budynku)
mewlmule /mju:l/piszczeć, skomleć – muł, osioł
holed hold /hǝʊld/podziurawiony – chwycić, trzymać
kneadneed /ni:d/zagnieść, zagniatać – potrzebować
innin /ɪn/gospoda, zajazd, oberża – w (przyimek miejsca)
hourour /aʊǝ/godzina – nasz, nasza, nasze
hueHugh /hju:/barwa, maść, odcień – imię męskie
humerus humerous /hju:mǝrǝs/kość ramienna – humorystyczny
leak leek /li:k/pęknięcie, szczelina, dziura – por (warzywo)
Huytonheighten /haitn/miasto w Anglii – wzmóc, spotęgować
moanmown /mǝʊn/ lub /moʊn/jęczeć, marudzić – kosić (trawę)
hymnhim /hɪm/hymn – on, go (np. It’s him./ I like him)
knavenave /neɪv/walet – nawa główna; piasta (of wheel)
peakpeek /pi:k/szczyt, daszek – zerknięcie
musclemussel /mʌsl/mięsień – małż, omułek

Leave a Comment

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Słownictwo

False friends

„False friends”, czyli „fałszywi przyjaciele” to w języku angielskim wyrazy, na które trzeba uważać! Brzmią podobnie, jak w języku polskim, ale znaczą zupełnie coś innego. Jest ich około 120. W tym wpisie jednak wezmę na tapet 10 najbardziej popularnych. Let’s start:) Przykład: Yesterday I eventually managed to talk to my boss. – Wczoraj w końcu udało mi się porozmawiać z moim szefem. 2. actually

Czytaj więcej »
Kącik zadań

I know basic English idioms (part 2)

W dzisiejszym, wiosennym kąciku zadań pora na przećwiczenie idiomów, które prezentowałam na blogu. W tym wpisie – część 2, czyli 25 kolejnych podstawowych wyrażeń idiomatycznych. Przetłumacz wyrażenia podane w nawiasach na język angielski: 26. Megan …………………………………………………………………… (bardzo się denerwowała) when she was walking towards the altar. 27. Harry, at last! I haven’t seen you ………………………………………………………………….. (od wieków) ! 28. It hadn’t been a month

Czytaj więcej »
Kącik zadań

I know basic English English idioms (part 1)

Pora na przećwiczenie idiomów, które prezentowałam na blogu. W tym wpisie – część 1, czyli 25 podstawowych wyrażeń idiomatycznych. Przetłumacz wyrażenia podane w nawiasach na język angielski: Wszystkie odpowiedzi znajdziesz we wpisach na blogu. Wystarczy, że wpiszesz w wyszukiwarce na stronie „Idioms” i znajdziesz artykuły o idiomach (1-5). Jeśli potrzebujesz szybkiego feedbacku – rozwiąż zadania w wersji interaktywnej tutaj. Good luck 🙂

Czytaj więcej »
Shopping Cart
Scroll to Top
Umów się na bezpłatną, 15-minutową konsultację!