Pora na przećwiczenie idiomów, które prezentowałam na blogu. W tym wpisie – część 1, czyli 25 podstawowych wyrażeń idiomatycznych. Przetłumacz wyrażenia podane w nawiasach na język angielski:
- What’s the matter with you? I saw you yesterday and you seemed …………………………………………….. (zdrów jak ryba) then.
- Could you explain to me what happened here? Go on, ……………………………………………… (zamieniam się w słuch).
- Be careful with these headphones! They cost ………………………………………. (majątek)!
- It was just a proverbial love ………………………………………… (od pierwszego wejrzenia) – I saw him and knew at once he would become my husband some day .
- It was obvious that Sophie was ……………………………………………. (na granicy wytrzymałości) so I offered to babysit her little boy in order to she could have some rest.
- I think I’ve been spending too much time in front of the computer recently. Look at the ………………………………………… (wory pod oczami)!
- I wouldn’t like to ……………………………….. (być na twoim miejscu) when your husband finds out how badly you damaged the car.
- Stop ………………………………….. (owijać w bawełnę) and tell me the truth.
- I can’t believe he is such ………………………………… (gruba ryba, ważna persona) to be invited to the White House.
- My first meeting with Hannah was simply………………………………….. (randka w ciemno). We had only talked on the phone before.
- When I was at university I often ………………………………….. (siedzieć, pracować po nocach) studying for tests.
- We sometimes disagree on some matters but ……………………………………. (ogólnie rzecz biorąc) we are a quite harmonious couple.
- She is known for being uncompromising and always ……………………………………. (nazywa rzeczy po imieniu).
- What a shame! I was ……………………………………. (złapany na gorącym uczynku) by the teacher when I was checking the answers on my mobile.
- It must be a mistake. I’ve never seen that girl before, …………………………………………. (słowo daję).
- I’m afraid that Susan’s husband is ………………………………………… (mijać się z prawem, robić szemrane interesy) with their neighbour.
- You should do some exercises ………………………………………… (dzień w dzień) if you want to be fit and healthy.
- Why are you ……………………………………………… (robić się na bóstwo)? Are we going somewhere?
- How can you read this book? I tried once but it’s all…………………………………………. (niezrozumiały bełkot) to me.
- The doctor told me to cut down on sweets. ……………………………………. (łatwiej powiedzieć niż zrobić)!
- You’re just …………………………………… (walczysz z wiatrakami) trying to persuade him to apologize to your sister.
- I won’t marry him, ………………………………….. (za nic w świecie)!
- After they lost their house in a flood, they had to start their life ………………………………… (od zera, od początku).
- I was to pay for dinner but Carol insisted on ………………………………. (podzielić się rachunkiem po połowie)
- I’m not sure, but I think Mark …………………………………….. (się w tobie podkochuje), Amy.
Wszystkie odpowiedzi znajdziesz we wpisach na blogu. Wystarczy, że wpiszesz w wyszukiwarce na stronie „Idioms” i znajdziesz artykuły o idiomach (1-5). Jeśli potrzebujesz szybkiego feedbacku – rozwiąż zadania w wersji interaktywnej tutaj.
Good luck 🙂
0 komentarzy