3 kwietnia 2022

Spring and Easter

„Wiosna! Cieplejszy wieje wiatr… Wiosna! Znów nam ubyło lat…”

Chociaż temperatura na zewnątrz bardziej zimowa niż wiosenna, kalendarzowo mamy wiosnę w pełnym rozkwicie, a wraz z nią zbliżające się Święta Wielkanocne. Z tej właśnie okazji postanowiłam połączyć słownictwo związane z wiosną i Wielkanocą i zestawić je obok siebie. Korzystajcie:)

SPRING – wiosnaEASTER – Wielkanoc
butterfly – motylHoly Week – Wielki Tydzień
bud – pączekMaundy Thursday – Wielki Czwartek
catkins – bazie, kotkiGood Friday – Wielki Piątek
chirp – ćwierkanieHoly Saturday – Wielka Sobota
cress – rzeżuchaEaster Monday – Wielkanocny Poniedziałek
ladybird – biedronkaLast Supper – Ostatnia Wieczerza
lark – skowronekCrucifixion of Jesus – ukrzyżowanie Jezusa
snowdrop – przebiśniegEaster Hare/ Rabbit/ Bunny – zajączek/króliczek wielkanocny
pansy – bratekcross – krzyż
spring cleaning – wiosenne porządkichurch – kościół
tulip – tulipandyed eggs – farbowane jajka
stork – bocianEaster egg – pisanka wielkanocna
daffodil – żonkilEaster basket – koszyczek wielkanocny
swallow – jaskółkaegg rolling – toczenie jajka (gra wielkanocna)
bloom – kwitnąćegg hunt – polowanie na jajka
daisy – stokrotkaEaster greetings – życzenia wielkanocne

0 komentarzy

Wyślij komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

Inne wpisy z tej kategorii

English Idioms 9

English Idioms 9

W dzisiejszym, dziewiątym już wpisie dotyczącym idiomów w języku angielskim, dowiesz się m.in. jak powiedzieć, że ktoś jest dla nas oczkiem w głowie oraz jak po całym dniu, w którym jesteś zawalony robotą, spać jak kamień. Czy już wiesz? Jeśli nie - zapraszam do...

English Idioms 8

English Idioms 8

W ósmej części poświęconej idiomom w języku angielskim wybrałam dla Ciebie zwroty stosunkowo często używane, więc myślę że nie będą one dla Ciebie wielką niespodzianką. Znajomość tych wyrażeń wzbogaci Twoją wypowiedź i sprawi, że będziesz brzmiał/brzmiała bardziej...

English Idioms 7

English Idioms 7

W siódmej odsłonie idiomów w języku angielskim, dowiesz się między innymi jak wiązać koniec z końcem i że robienie igły z wideł zupełnie nie ma sensu 🙂 Wszystkie wyrażenia oczywiście na koszt firmy! Zaczynamy: 31. MAKE ENDS MEET - wiązać koniec z końcem Przykład:...

english Idioms 6

english Idioms 6

W języku polskim "kopiemy w kalendarz'", a w angielskim "kopiemy w wiadro" mając na myśli dokładnie to samo. Za to kiedy mamy tremę, zarówno w języku polskim, jak i w angielskim mówimy, że mamy "motyle w brzuchu". A co z innymi idiomami? Czy są podobne w obu...

0
    0
    Twój koszyk
    Twój koszyk jest pustyWróć do zakupów